En ‘Diccionario e ideologías’ la académica cubana Aurora Camacho Barreiro compara cinco volúmenes de los siglos XIX y XX para explicar cómo se presenta la perspectiva ideológica en las definiciones y qué nos dice acerca de los que redactaron el diccionario y de la sociedad en que vivieron Leer
En ‘Diccionario e ideologías’ la académica cubana Aurora Camacho Barreiro compara cinco volúmenes de los siglos XIX y XX para explicar cómo se presenta la perspectiva ideológica en las definiciones y qué nos dice acerca de los que redactaron el diccionario y de la sociedad en que vivieron Leer
La relación entre lenguaje y política, entendida ésta en sentido amplio, es tan antigua como el ser humano, pues ambos campos son consustanciales a nosotros. Más allá de los discursos, hagiografías y ensayos de toda índole, uno de los lugares donde hallar esta correspondencia son los diccionarios, como defiende la doctora en Ciencias Lingüísticas y académica cubana Aurora Camacho Barreiro, que en su trabajo Diccionario e ideologías. Huellas lingüísticas en la lexicografía cubana en los siglos XIX y XX (Fundación San Millán de la Cogolla – Cilengua) investiga, comparando cinco de estos volúmenes, cómo se presenta la perspectiva ideológica en las definiciones y qué nos dice esto acerca de los que redactaron el diccionario y de la sociedad en que vivieron.. Editorial: Fundación San Millán de la Cogolla – Cilengua. Año de publicación: 2024. Disponible en Fundación San Millán de la Cogolla: aquí.. Disponible en Unebook: aquí.. En un viaje temporal hacia el primer ejemplo de la lingüística cubana, la autora cita la Memoria que promueve la edicion de un Diccionario provincial de la Isla de Cuba (sic), de fray José María Peñalver, presentada por interés de la Clase de Ciencias y Artes de la Sociedad Económica, en fecha tan temprana como 1795, que, a juicio de Camacho Barreiro «proponía con lucidez y conocimiento la utilidad de su plan: ‘un puro Diccionario provincial que debe imitar al de la lengua castellana […] cuyo designio no solo es fixar el verdadero sentido de las palabras criollas, sino tambien amaestrar la exâtitud de las voces'», recoge la autora, que, como decimos, centra su investigación en cinco muestras de los siglos XIX y XX.. A través del análisis minucioso y detallado de las marcas (medios lingüísticos que se activan) en cada uno de estos volúmenes, Camacho Barreiro consigue confirmar, como explica, «la interrelación de ideología y discurso en los diccionarios cubanos, y revelar que en ellos se reproducen los esquemas ideológicos sociohistóricos y de dominación al vehicular relaciones de poder».. Así, apunta, «vistos los diccionarios como retratos o fotografías de su momento histórico», la investigadora determina que en los sucesivos diccionarios, «el tratamiento del universo antropológico, cultural, religioso y clasista de los habitantes originales de nuestro archipiélago así como de los provenientes de África sobresale en los ejemplos; así como abordaje de lo femenino, en especial alusión al aspecto físico de la mujer y a su conducta sexual; temas que ya habíamos identificado como predominantes en la descripción temática del fenómeno en los diccionarios cubanos». También incide la autora en «la separación o distancia que emerge desde la superioridad del hombre blanco, que aquí se puede manifestar como vacilación lingüística, esconde también el desinterés. Estos ejemplos revelan la inseguridad en el dominio de la realidad dada o el desconocimiento real de aspectos de la vida popular y de nuestra cultura ancestral, sobre todo del componente africano».. Tras un intenso y didáctico análisis lexicográfico en profundidad, Camacho Barreiro concluye que los medios clave de la metalexicografía cubana son los determinantes indefinidos, las estructuras retóricas y los macroenunciados. Especialmente estos últimos, que, a juicio de la autora «se puede identificar como el recurso que más y mejor vehicula los contenidos ideológicos de todo tipo, pues contienen elementos descriptivos abundantes, encadenados de manera secuencial, en los que por acumulación se sobrepasa el contenido de una definición canónica», sostiene. «En esta acumulación se pierde dominio y control del acto mismo de definir y el discurso del diccionario pierde su condición de discurso científico, objetivo, y se convierte en discurso ideológico, desbordado, cargado de opiniones, valoraciones, impresiones, suposiciones, creencias, implicaciones…».. Algunos de los muchos y variados ejemplos que recoge este volumen, extraídos de los cinco diccionarios estudiados, son:. cabildo. Reunion de Negros y Negras Bozales en casas des-tinadas al efecto los días festivos, en que tocan sus atabales o tambores y demas instrumentos nacionales, cantan y bailan en confusion y desorden con un ruido infernal y eterno, sin intromision. […]. Metafóricamente y por desprecio se dice de una corporacion o reunion de hombres ineptos o donde falta el órden es o parece un Cabildo de Congos. (DP/EP) (ideología racial). papeles. Los papeles. Báile introducido en el Departamento Occidental entre la Gente de color, o gentualla, […] y sus ver-sos bien indecentes; aunque no tanto como el baile, que suele ejecutarse con exeso de deshonestidad por el estilo de la Ley Brava y otros de este jaez. (DP/EP) (ideología identitaria). cubanear. Manifestar carácter alegre, frívolo, dicharachero, con sus ribetes de informalidad. Es voz que no sale de otros labios que los criollos, y que dice muy poco a favor de su Patria, de cuyo nombre deriva la voz. (VC/CS) (ideología identitaria). diablito. El negro que disfrazado de colorines y muy choca-rreramente, va haciendo mil indecentes contorsiones, acom-pasados por infernal gritería, que producen muchos otros individuos de su raza, quienes lo rodean y siguen a manera de procesión, la que toma el nombre de comparsa de ñáñi-gos. Este grotesco espectáculo de origen africano, está muy restringido, y desde hace muchos años sólo se ha visto alguna vez en la Habana en días de propaganda política. (VC/CS) (ideología racial). abolicionista. […] Usada para indicar la persona partidaria de la abolición de la esclavitud de los negros. […] Es curioso advertir como un término tan en consonancia con el senti-miento de los latinoamericanos no aparece en los léxicos que se han escrito. (LC/ JMD) (ideología lingüística). En este sentido, Camacho Barreiro identifica los principales temas afectados por la ideología en el corpus diccionarístico cubano del periodo que estudia, que son: el componente africano de nuestra cultura y nación, la cubanidad y el cubaneo como esencias de lo nacional, la política y la politiquería, la historia patria, la lengua nacional, la moral y la sexualidad, la condición masculina y femenina y los géneros musicales y danzarios. «En la muestra de diccionarios cubanos los macroenunciados se confirman como marcas ideológicas, en la medida en que concentran temas de interés nacional. Por un lado, el emisor intenta involucrar y comprometer al receptor acercándolo a esos temas y este se puede dejar involucrar y comprometer en la medida en que los temas son también suyos, sensibles a su naturaleza», explica.. En las conclusiones del estudio, la académica sostiene cómo esta metódica y didáctica investigación permite «develar cómo el discurso lexicográfico también reproduce las ideologías así como las relaciones de poder hegemónicas y de dominación. Se identificaron los mecanismos de la dominación a través de la medición de la tensión, como la categoría que permite medir la relación de dominación entre el emisor (lexicógrafo) y el receptor (usuario) en el discurso lexicográfico». Para terminar, Camacho Barreiro muestra su esperanza de que esta descripción de la representación ideológica en los diccionarios de autor contribuya «a la elaboración de los diccionarios actuales y los que necesitaremos en el futuro».
Literatura // elmundo